A principios de siglo, navegando las aguas tropicales del Caribe, existía un hombre que con una visión y en un pequeño navío negociaba maderas preciosas y tabaco de gran espíritu a barcos extranjeros provenientes de Inglaterra, España, Francia y tierras lejanas.
 



 





Don Guillermo Risk III



 


La tabacalera Don Guillermo es pionera en el cultivo de tabaco en la zona este de la isla.

Su plantación se encuentra al este del rio Casuí que en lenguaje Taíno significa "buen porvenir"

Tabacalera Don Guillermo are pioneers cultivating tobacco in the eastern region of the island located on a river named Casuí which in Taíno means "good venture"
Hoy día al entrar en el nuevo siglo la tradición se mantiene a través de su sucesor, Guillermo Risk III, conocido cultivador de un espléndido cigarro dominicano que ha penetrado más allá de la visión de sus ancestros.

At the beginning of the century, sailing the tropical seas of the Caribbean, there was a man with a vision and a small boat who traded precious woods and tobacco leaves of great spirit to foreign ships from England, Spain, France and far away lands.

Today, entering a new century, this tradition lives through his successor, Guillermo Risk III, known cultivator of a splendid  Dominican tobacco that has penetrated further than his ancestors vision.